Az Ösvény (Pentagram folyóiratból)
WKing
„Légy híd, mely partokat összeköt,
mely tartja, hordja őket vad vizek fölött.”
Az Ösvény
Néztem a Föld Mélyébe
És a mennyek magasságába.
És minden nyüzsgött:
Tűz születése,
Csillagok csillogása,
Tűzhányók kialvása.
Körbe pillantottam, és minden nyüzsgött:
Emberek építenek,
Csúcsokra másznak
Háborúban pusztulnak.
Akkor magamra néztem,
Kipuhatoltam a nyughatatlan nyüzsgést:
Tüzes vágyak születése,
Légvárak építése
Könnyek áradata.
Láttam az emberek szenvedését,
És azt kérdeztem: „Mit tegyek?”
Fülemet suttogó hang ütötte meg:
„Légy lépcső, mely a földről az égbe vezet,
amelynek fokain mindenki a fénybe mehet.”
De a szívem nem nyugodott,
És újra kérdeztem: „Mit tegyek?”
És újra suttogást hallok:
„Légy híd, mely partokat összeköt,
mely tartja, hordja őket vad vizek fölött.”
De fejem nem nyugodott, és újra kérdeztem:
„Mit tegyek?”
Nem jött felelet;
Sem a magasból, sem a mélységből,
Sem másoktól, de énbelőlem sem.
A tér szótlan maradt.
A „kell” csendes találkozásba olvadt.
Semmit sem tehettem,
Csak önfeledten
Az ösvényen lehettem.
Néztem a Föld Mélyébe
És a mennyek magasságába.
És minden nyüzsgött:
Tűz születése,
Csillagok csillogása,
Tűzhányók kialvása.
Körbe pillantottam, és minden nyüzsgött:
Emberek építenek,
Csúcsokra másznak
Háborúban pusztulnak.
Akkor magamra néztem,
Kipuhatoltam a nyughatatlan nyüzsgést:
Tüzes vágyak születése,
Légvárak építése
Könnyek áradata.
Láttam az emberek szenvedését,
És azt kérdeztem: „Mit tegyek?”
Fülemet suttogó hang ütötte meg:
„Légy lépcső, mely a földről az égbe vezet,
amelynek fokain mindenki a fénybe mehet.”
De a szívem nem nyugodott,
És újra kérdeztem: „Mit tegyek?”
És újra suttogást hallok:
„Légy híd, mely partokat összeköt,
mely tartja, hordja őket vad vizek fölött.”
De fejem nem nyugodott, és újra kérdeztem:
„Mit tegyek?”
Nem jött felelet;
Sem a magasból, sem a mélységből,
Sem másoktól, de énbelőlem sem.
A tér szótlan maradt.
A „kell” csendes találkozásba olvadt.
Semmit sem tehettem,
Csak önfeledten
Az ösvényen lehettem.